nav du 08/01/08
Modérateurs : matalsurfing, thomas, manutzh, Ad
- Julienogor
- L'océan et moi ne faisons qu'un!
- Messages : 438
- Inscription : 23/01/2004 00:00
- Contact :
nav du 08/01/08
petite nav gavade au dossen en seal 88 et 5.5 en compagnie de matalsurfing. Grand soleil et belles vagues à 5 ;6 rollers.
Un bon dossen comme j'en aimerai plus souvent.
Un bon dossen comme j'en aimerai plus souvent.
- Julienogor
- L'océan et moi ne faisons qu'un!
- Messages : 438
- Inscription : 23/01/2004 00:00
- Contact :
ds ton cul
DANS TON CUL !!!thomas a écrit :et les photos la video elles sont ou?![]()
- matalsurfing
- Admin
qui ride
- Messages : 5053
- Inscription : 12/09/2003 23:00
- Localisation : Brest : Blancs sablons, Lampaul, Crozon ...
- Contact :
- Julienogor
- L'océan et moi ne faisons qu'un!
- Messages : 438
- Inscription : 23/01/2004 00:00
- Contact :
Je sais bien: seal=phoqueJulienogor a écrit :je suis d'accord avec toi! Agile, agressif et rapide, propulsé par sa queue ,la moustache frétillante!matalsurfing a écrit :je confirme, ju navigue comme un phoque
!
non non BZH, il n'y a pas de faute d'orthographe! phoque se traduit seal
Mais on doit écrire "p... comme un foc" en revanche!




- Julienogor
- L'océan et moi ne faisons qu'un!
- Messages : 438
- Inscription : 23/01/2004 00:00
- Contact :
Re: ds ton cul
Julienogor a écrit :DANS TON CUL !!!thomas a écrit :et les photos la video elles sont ou?![]()
Autant pour moi!Julienogor a écrit :oui mais là tu es hors sujet!Mais on doit écrire "p... comme un foc" en revanche!


- paquitomicorazon
- Serial posteur
- Messages : 584
- Inscription : 30/11/2005 00:00
Re: ds ton cul
au temps pour moibzh a écrit :
Autant pour moi!![]()
(c'est également ma petite leçon d'orthographe du jour



Au temps pour moi!
Effectivement, c'est la graphie "originelle", mais dans la pratique aujourd'hui les deux sont acceptées.
"Le débat reste entier quand il s'agit de la formule prononcée en cas d'erreur (notamment — mais pas exclusivement — de la part d'un supérieur ou responsable s'adressant ainsi à ses subordonnés). La plupart des auteurs normatifs et des lexicographes penchent pour la graphie au temps pour moi avec une origine militaire (et le calque de au temps pour les crosses ou musicale (erreur du chef d'orchestre).
Toutefois autant pour moi reste revendiqué comme ellipse de c'est autant pour moi. Même si cette revendication est minoritaire, elle n'est pas nécessairement infondée."
"T.L.F.I.
Au fig. [Pour admettre son erreur et concéder que l'on va reprendre les choses depuis leur début] Au temps pour moi ! Un peu plus tard, il avait fait une erreur dans un raisonnement délicat et il avait dit gaiement : « Au temps pour moi ». C'était une expression qu'il tenait de M. Fleurier et qui l'amusait (SARTRE, Mur, 1939, p. 170).
Rem. La graph. autant pour moi est plus cour. : Autant pour moi ! Où donc aussi, Avais-je la cervelle éparse ? (PONCHON, Muse cabaret, 1920, p. 157)."
Mais bon, on s'éloigne un peu du sujet!
Effectivement, c'est la graphie "originelle", mais dans la pratique aujourd'hui les deux sont acceptées.
"Le débat reste entier quand il s'agit de la formule prononcée en cas d'erreur (notamment — mais pas exclusivement — de la part d'un supérieur ou responsable s'adressant ainsi à ses subordonnés). La plupart des auteurs normatifs et des lexicographes penchent pour la graphie au temps pour moi avec une origine militaire (et le calque de au temps pour les crosses ou musicale (erreur du chef d'orchestre).
Toutefois autant pour moi reste revendiqué comme ellipse de c'est autant pour moi. Même si cette revendication est minoritaire, elle n'est pas nécessairement infondée."
"T.L.F.I.
Au fig. [Pour admettre son erreur et concéder que l'on va reprendre les choses depuis leur début] Au temps pour moi ! Un peu plus tard, il avait fait une erreur dans un raisonnement délicat et il avait dit gaiement : « Au temps pour moi ». C'était une expression qu'il tenait de M. Fleurier et qui l'amusait (SARTRE, Mur, 1939, p. 170).
Rem. La graph. autant pour moi est plus cour. : Autant pour moi ! Où donc aussi, Avais-je la cervelle éparse ? (PONCHON, Muse cabaret, 1920, p. 157)."
Mais bon, on s'éloigne un peu du sujet!
